lu.skulpture-srbija.com
Information

Was tun, wenn Ihr chinesischer Student Sie fett nennt?

Was tun, wenn Ihr chinesischer Student Sie fett nennt?


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


„Ja, Bill, das ist ein perfekter Satz. Danke dir."

SONNTAGS INTERMEDIATE ENGLISH-Kurs begann mit einem Appell, als meine chinesischen Schüler ihre Hausaufgaben machten. Ich überflog den Raum und konzentrierte mich auf die Gruppe der Jungen hinten. "Michael, gib mir bitte einen Satz." Ohne mich anzusehen, antwortete er schnell: "Brian ist kleiner als Tony."

Neben Michael saß Brian. Er ist nicht nur der jüngste, sondern arbeitet auch härter als jeder seiner Klassenkameraden. Er verzog das Gesicht, als ich mich zu ihm umdrehte und nach dem besten der zehn Sätze suchte, die er geschrieben hatte. "Marys Haar ist kürzer als das von Lucy, aber länger als das von Cici."

Ich war stolz Stolz darauf, dass er einen komplexen Satz geschrieben hat, und stolz auf mich, zu wissen, dass ich als Lehrer etwas richtig gemacht habe. Ich antwortete: „Ja, Brian, das ist ein wunderbarer Satz. Gut gemacht."

Bill ist der stärkste Schüler in meiner Klasse. Von allen meinen chinesischen Schülern ist er am lernbegierigsten. Als ich ihn nach seinem Urteil fragte, warf er keinen Blick auf das zerknitterte Papier auf seinem Schreibtisch. Er sprach laut und deutlich mit erhobenem Kinn und einer Aussprachequalität, die über den anderen lag.

"Whitney ist die dickste Person in unserer Klasse."

Der Raum war still. Keine Reaktion. Ich lächelte schlau, hielt mich vom Grimassen zurück und reagierte auf seinen „fetten“ Kommentar auf die einzig angemessene Weise.

„Ja, Bill, das ist ein perfekter Satz. Danke dir."

Er hatte mich fett genannt. Ich wusste, dass er nicht vorhatte, mich zu beleidigen, weil es in China nicht dasselbe ist wie in westlichen Kulturen, „fett“ zu sein. Ich wusste das, aber ich hatte immer noch Mühe, es zu akzeptieren.

Nur wenige Wochen zuvor war ich Student in einem mündlichen Kommunikationskurs an der chinesischen Universität. Ich bereitete den mentalen Wechsel von Englisch zu Chinesisch für meinen Morgenunterricht vor, als mein Lehrer, der hinter seinem Podium kicherte, einige Minuten früher mit dem Unterricht begann.

„Lass mich dir eine Geschichte erzählen“, begann er und sprach Chinesisch. „Ich hatte vor ein paar Jahren einen amerikanischen Studenten. Eines Tages vor dem Unterricht habe ich ihm gesagt, dass er seit seiner Ankunft in China ein wenig fett geworden ist. “Er machte eine Pause und vergewisserte sich, dass wir ihm folgten. Ich schürzte die Lippen, hielt ein wissendes Grinsen zurück und nickte ihm zu.

Er fuhr fort: "Der Schüler zögerte und sagte mit gedämpfter Stimme:" Lehrer, es tut mir leid, aber in Amerika ist es nicht sehr respektvoll, Leute fett zu nennen. "

Mein Lehrer stand schnell mit dem schwarzen Stift in der Hand auf und begann, chinesische Schriftzeichen an die Tafel zu kritzeln. Jedes chinesische Schriftzeichen beginnt mit einem radikalen, einem einfachen Schriftzeichen, das in ein komplexeres zerquetscht wird. Das Radikale dient als Anhaltspunkt für die Kategorisierung des Charakters und gibt dem Leser häufig ein Gefühl für seine Bedeutung, bevor er es tatsächlich gelernt hat.

Zum Beispiel bedeutet das radikale „女“ „Frau“ und wird links von diesen drei Zeichen gequetscht: 妈, 好, 姐. Ihre Bedeutungen, die alle mit „Frau“ zusammenhängen, sind: „Mutter“, „gut“ bzw. „Schwester“.

Ausgestattet mit diesen Fakten der chinesischen Sprache stehen mein Gehirn und mein Herz in Konflikt.

Das radikale „疒“ ist allein bedeutungslos, weist jedoch auf Krankheit, Krankheit oder Schmerz hin, wenn es an den Rändern dieser Zeichen eingefügt wird: 瘦, 病, 症, 疼, 痛. Das erste Zeichen, "dünn", hat das gleiche Radikal wie "krank", "Krankheit", "wund" und "Schmerz". Mit diesen Wortarten gruppiert, kann die negative Konnotation, die das Wort „dünn“ trägt, nicht ignoriert werden.

Diese vier Zeichen haben alle das radikale „月“ auf der linken Seite, was als Radikal „Fleisch“ bedeutet: 膀, 腿, 肚子, 胖. Zusammen mit "Schulter", "Bein" und "Bauch" ist das Zeichen für "Fett". Fett wird einfach mit anderen Körperteilen kategorisiert. Es scheint alles andere als eine Beleidigung.

In Amerika wird Fett auf Faulheit oder Respektlosigkeit gegenüber Ihrem Körper zurückgeführt. Es wird davon ausgegangen, dass dicke Menschen in ihrem Leben ungesunde Entscheidungen treffen und sich nicht körperlich betätigen.

In China wird Fett auf Gesundheit und Wohlstand zurückgeführt. Als „fett“ bezeichnet zu werden, ist eine Bestätigung einiger, Neid anderer, dass Sie das Glück haben, regelmäßig und in reichlichen Portionen Fleisch zu essen.

Ausgestattet mit diesen Fakten der chinesischen Sprache stehen mein Gehirn und mein Herz in Konflikt. Wenn ich Chinesisch spreche, kann ich das Wort "Fett" taktvoll verwenden. Aber wenn meine Schüler das Wort auf Englisch verwenden, kämpfe ich darum, eine natürliche schmerzhafte Reaktion zu unterdrücken.

Während ich im Klassenzimmer weiterging und ihre Hausaufgaben überprüfte, konzentrierte ich mich darauf, eher mit meinem Gehirn als mit meinem Herzen zu reagieren. Die Mädchen und Jungen sitzen immer auf gegenüberliegenden Seiten, also ging ich auf die Seite der Mädchen zu und hoffte auf einen Freiwilligen. Sie alle schauten auf ihre Schreibtische und vermieden Augenkontakt. "Lucy, ich bin sicher, deine Sätze sind großartig. Kannst du eins für mich lesen? "

Mit kaum hörbarer Stimme antwortete sie: "Ich bin größer als Angela, aber am kleinsten als Tony." Lächelnd zwinkerte ich ihr zu: „Fast Lucy! Erinnerst du dich an den Unterschied zwischen –er und –est? “


Schau das Video: Wie Ernährung, Lifestyle und Nahrungsergänzung dich gegen COVID 19 stärken - mit Prof Spitz u0026 Dr


Bemerkungen:

  1. Wymer

    vosche allerbesten !!!

  2. Sudi

    This very good thought has to be purposely

  3. Yogis

    Urlaubsgrüße! Ich wünsche dem Administrator und allen Besuchern Gesundheit. Es wird Gesundheit geben, es wird alles andere geben!

  4. Mikataxe

    very useful idea

  5. Shaktirisar

    Darin ist etwas auch für mich, diese Idee ist angenehm, ich stimme dir voll und ganz zu.

  6. Macquarrie

    Da ist etwas. Vielen Dank für Ihre Hilfe bei diesem Problem.

  7. Yas

    Was für ein Satz ... Tolle, geniale Idee



Eine Nachricht schreiben